« RIP | Main | Snippets »

June 16, 2008

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8345238b969e200e5535565b68833

Listed below are links to weblogs that reference Ineffable Gibbets:

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

I teach various English courses at a community college, and every so often I teach the developmental reading and writing courses. (The courses are tough - 6 credit hours total, requiring reading and writing work.) Every semester, I have a student (sometimes two) who says, "I'm too stupid for this!" Most of the time s/he says it by simply disappearing, and some of the time s/he says it out loud in despair and then sticks around long enough to fail the course, sometimes simply by believing it deeply enough.

That said, I don't think simplifying the language of any piece is a wise move. Instead, shouldn't the work of teaching others to read the Bible belong to the teachers in the community (in this case, church leaders, elders, Bible study teachers, good/avid Bible readers, and so on)? If the work of the Church is to welcome others in and help them grow as Christians, that is the perfect place for a challenging read - not to scare them off, but as an opportunity for community building.

Plus, words are powerful. Why strip that power away?

I should shut my trap now, because it is not my place to criticize what the Church does. I was raised Lutheran, but I've left it behind, so I have no authority here. Still, I grow uncomfortable at the thought of yet another group of humans interjecting, "No, no, no, wait. What God *meant* to say here was...." As much an advocate of writing process and revision as I am, I just can't get excited about it in this regard.

The written word -- my own, at least -- is not my thing. I am a scientist by training and an extrovert, so I struggle to coherently convey my thoughts in writing. But I have specifically gone through your archives because I remembered you writing this post and I wanted to re-read it. So I'd like to say thank you for clearly articulating my frustration with some of the current translations used (especially the NSRV).

I am a fan of challenging, lyrical translations, though, and wonder if the NAB would be your recommendation for a new bible for personal use? My Dad is a big fan of it and the New Jerusalem, but I thought I'd ask you, too.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Welcome

Twitter Updates

    follow me on Twitter